Ir al contenido principal

¿Anda suelto todavía el “Carnicero de Lyon”? La doble moral del Servicio Federal de Información alemán

A través de un correo electrónico que recibí el 26 de octubre del año pasado, me enteré que el estudiante alemán Peter Hammerschmidt estaba solicitando colaboración informativa para llevar a cabo su tesis doctoral de Historia cuyo título –El “Carnicero de Lyon" bajo sueldo de los Estados Unidos: Relaciones entre Klaus Barbie y el servicio secreto estadounidense– me llamó la atención. Hammerschmidt tenía especial interés en conocer los nombres de ex-miembros del renombrado Club Alemán de La Paz y del cual Klaus Barbie formó parte de manera activa durante su estadía en Bolivia. Sin darle muchas largas al asunto, contacté a Hammerschmidt para mencionarle la existencia del film “La Cacería del Nazi” de Laurent Jaoui, mismo que hasta esa fecha ni siquiera yo misma había visto. Mi intención era colaborar. 

Ayer domingo, 30 de enero de 2011, Das Erste, el principal canal de televisión pública de Alemania y uno de los más antiguos, transmitió un reportaje titulado: Der NS-Kriegsverbrecher Klaus Barbie, der "Schlächter von Lyon", als BND-Agent - eine fällige Aufarbeitung – El criminal de guerra nazi Klaus Barbie, el “Carnicero de Lyon”, como agente del Servicio Federal de Inteligencia/Información (SFI) alemán, una confrontación histórica vencida. En algo más de siete minutos, el trabajo informativo critica duramente al SFI alemán, acusándolo incluso de ostentar doble moral.

Imagen tomada del reportaje.
En mayo de 2010 y gracias a sus investigaciones preliminares en el Archivo Estatal del Ludwigsburg referentes al caso Barbie, Hammerschmidt obtuvo los suficientes indicios como para asegurar que Barbie pertenecía al SFI, razón por la cual solicitó a dicha instancia una autorización para revisar los archivos concernientes a Barbie y al de otros nazis de la época. Archivos que se encontraban sellados durante décadas en la central del SFI en Pulach. La autorización fue rechazada inmediatamente y sin explicación alguna. Hammerschmidt presentó entonces una queja formal en la Cancillería de la República Federal Alemana –nada menos–, instancia que se encargó de que el SFI le permitiera el acceso a las actas. Los archivos a los que Hammerschmidt pudo acceder en septiembre de 2010, revelan una serie de verdades indignantes y actos desconcertantes por parte del SFI. 

La relajada y acaudalada vida de Barbie, rebautizado Altmann, en Bolivia como representante de una empresa alemana, fue además subvencionada por el propio SFI con una mensualidad de 500 marcos alemanes, remuneración que el “Carnicero de Lyon” recibía por su labor como agente informante. 35 informes envió Barbie al SFI a lo largo de su exilio en Bolivia, reportes sobre la situación política y económica del país y especialmente acerca de las tendencias comunistas y las agrupaciones políticas de izquierda. Las informaciones consideradas especialmente interesantes por el SFI, fueron además gratificadas con sendos bonos; Barbie recibió incluso una indemnización de 5300 marcos alemanes al culminar sus labores de informante.  El SFI protegió en su exilio boliviano al "Carnicero de Lyon" sin importarle todos los crímenes de lesa humanidad que éste había cometido durante la II Guerra Mundial.

Apuntes
- Peter Hammerschmidt es un estudiante alemán de 24 años de edad y al que seguramente más de un periodista germano estará envidiando.
- En el reportaje se entrevista también a Beate Klarsfeld, protagonizada por Franka Potente en la película La cacería del nazi. Klarsfeld advierte que, así como lo hizo la CIA ante el pueblo francés, el SFI debería disculparse también por las víctimas judías que fueron vejadas, deportadas y asesinadas bajo las ordenas del "Carnicero de Lyon", sobre todo porque el SFI nunca reveló su paradero en Bolivia. 
- Lastimosamente el SFI no ha ofrecido versión alguna, dolorosa confrontación con la historia para el pueblo alemán. 
- Más información en español: http://www.chisland.com/showthread.php?tid=1186

El reportaje
 

Comentarios

  1. mi alemán de autista no me permite entender el video :P Hay q tener la convicción del chico este para llegar a fondo en un trabajo así

    ResponderEliminar
  2. Así, Luis, un "chango" de 24 enfrentándose a lo más duro y vergonzoso de la historia alemana.

    ResponderEliminar
  3. oh....tu curriculum....amo entrañablement a tu patria y a toda hispanoameiri...estoy inutliZADO...con un dedo escrib y me pierdo...del golpe rotura y mas hombro derecho....graaaaaacias....
    me haces feliz....besos....se muuuuyyy felizzz.... te quier muchoooo est viej,,,

    ResponderEliminar
  4. Pues, me alegra saberlo, estimado Francisco. Espero que te recuperes pronto.
    Un abrazo,
    Ana Rosa

    ResponderEliminar
  5. Debo reconocer, mi estimada Ana Rosa, que mi desconocimiento del alemán me dejó un poco afuera, pero el texto es claro como el agua.
    Aprovecho para seguirte.
    Un beso.
    Humberto.

    ResponderEliminar
  6. No sabes las ganas que tengo de traducir el texto del video, Humberto. Me da gusto que el texto aclare.

    Un abrazo,

    Ana Rosa

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Comentarios:

Entradas más populares de este blog

Segundo lugar en el concurso internacional de material didáctico del Alumniportal Deutschland

El Alumniportal Deutschland es un portal online que tiene como público meta a todas las personas en el mundo que hayan estudiado o trabajado en Alemania. Busca hacer que estas personas creen nuevas redes de contactos de todo tipo: cultural, científico, laboral, académico, de ocio, etc. El común denominador en todos los casos es la experiencia vivida en Alemania y la manera de mantenerla activa y de reproducirla a través de actividades diversas.
Desde hace varios años el portal de los exalumn@s de Alemania convoca a concursos internacionales para desarrollar propuestas, proyectos o ideas sobre temáticas actuales. Este 2017 el tema del concurso denominado Hands-on-project (Praxisprojekt) fue el de la Agenda 2030 y las metas globales de desarrollo sostenible. 
Después de dos meses de preparación de propuestas, hoy finalmente se dieron a conocer los resultados. El equipo conformado por Camilo Cárdenas (Venezuela) y por esta quirquincha servidora obtuvo el segundo lugar del certamen internac…

Soledad Chapetón: Die tapfere Bürgermeisterin von El Alto

Carmen Soledad Chapetón Tancara ist der vollständige Name der Bürgermeisterin von El Alto, sie ist aber als „La Sole“ bekannt. Am 25. Oktober wurde sie 37 Jahre alt und ist damit eine der jüngsten Politikerinnen am Kopf einer Stadtverwaltung in Bolivien. „La Sole“ gewann 2015 die Gemeindewahlen in ihrer Heimatstadt El Alto und ist seitdem die erste Bürgermeisterin von einer der größten Städten Boliviens. El Alto ist auch eine Stadt in der nicht nur die sozialen Bewegungen besonders mächtig und protestierend sind, sondern auch eine wachsende Großstadt voller Bedürfnisse und Forderungen aller Art. Ihre politische Herausforderung ist deswegen auffällig und sehr, sehr groß.   

Soledad Chapetón ist besonders stolz auf ihre Eltern. Luis Chapetón (Vater) und Dalila Tancara (Mutter), beide Aymara-Immigranten verließen ihre Heimatdörfer in den Provinzen Camacho und Pacajes auf dem bolivianischen Hochland, um ein besseres Leben für ihre Kinder in der Stadt zu schaffen. Sie zogen deshalb nach El …

Un 21 de febrero cualquiera

Si Evo Morales hubiese aceptado hace dos años que más del 50% -el 51,3% para hablar con exactitud- de los electores de Bolivia rechazó la modificación el artículo 168 de la Constitución Política del Estado (CPE) para habilitar una nueva repostulación presidencial; si hubiese sido capaz de reflexionar tan solo un poco y de mirar hacia atrás con una pisca de conciencia; si hubiese recordado que prácticamente entre lágrimas fue posesionado como presidente de los bolivianos hace más de una década y que fue capaz de canalizar el desencanto y la bronca de miles de compatriotas que no toleraron en ese entonces un gobierno más de los llamados partidos tradicionales, entonces quizás tendríamos mañana un 21 de febrero “cualquiera”, una jornada para festejar de verdad un triunfo democrático, una fecha que recordar como si se tratase del aniversario de un feliz acontecimiento.
Por el contrario, los atropellos que hemos sufrido desde el 21 de febrero de 2016 se han acumulado como carbones al rojo …